In ,,Paul Polidor”s Festival-2015 Mikhail Sinelnikov’s poetry about Paradjanov
Mari artiști ai lumii în volumele Festivalului Internațional ,,Paul Polidor”: Mihail Sinelnikov despre Paradjanov, Vâsoțki & Rein:,,Dragii mei cititori sau ascultători/privitori, toate versurile lecturate în fața camerei de filmat, scrise de-a lungul întregii mele vieți, sunt păstrate cu credință și fidelitate în paginile acestui volum, ДОМ / CASĂ LIPOVENEASCĂ , editat la București în limba rusă și în traducerile românești ale prietenului meu, Paul Polidor, de aceea îmi exprim profunda recunoștință pentru sensibilitatea și delicatețea sa sufletească, precum și pentru devotamentul său față de Poezie…”(Mihail Sinelnikov-septembrie, 2015)
НАДПИСЬ НА КНИГЕ ВОСПОМИНАНИЙ
А в общем, жалок был усталый Параджанов,
Неряшливый старик и сокрушенный плут,
Но знал, что этот быт замызганных стаканов
Полюбят и простят и волшебством сочтут.
И, может быть, о нас в высоком скажут штиле,
Почтивши артефакт проплеванных перил:
«Вы посетили мир… Блаженные, вы жили,
Когда Высоцкий пел и шумный Рейн шутил!»
2000
EPITAF PE O CARTE DE AMINTIRI
Ştia că traiul din paharul mizerabil
-Mâhnit hoţoman, bătrânel dezordonat,-
Obositul Paradjanov, calm, lamentabil
E socotit miraculos şi minunat.
Despre noi, poate, se va vorbi solemn, iscusit,
Artefact stimat al rampelor navigând:
“Aţi trecut prin astă lume, aţi trăit fericit
Pe când Vâsoţki cânta, iar Rein sprintenea-n gând !”
2000